好莱坞男星谈中美拍戏差别:中国演员太忙
293
《风雨唐人街》剧照
腾讯娱乐美国讯(文/童鸾) 正在CCTV-8和各大视频网站热播剧《风雨唐人街》的男主演Cary Woodworth (张云龙)日前,在美国接受腾讯娱乐记者专访。Cary虽然是土生土长的美国人,但是,却操着一口流利的中文,并且,参演过多部中国题材的影视剧。 Cary热情地向记者介绍了他这些年来在中美两地之间拍摄影视剧的经历,也透过这些经历告诉了记者他认为中美影视业的一些差异。
在美国有Actor's Union (演员工会)以及各项完善的法律制度来保护演艺人员
Cary讲到有一次在中国拍戏的时候,一位演员在演戏的过程中滑倒受伤,那么,剧组的第一反应是赶紧把演员送到医院治疗,可是,最近的医院离拍摄地还有2个小时的车程。他说这种情况其实在美国是不太可能发生的,根据美国法律,剧组是必须要配有处理这些突发事件的医护人员的,其次,大多数拍摄场地也都有计算离医院的距离的,一般也要保证在突发情况下能将受伤人员火速送到医院的。 另外,演员工会,演员经纪人都会在必要的情况下出来保护演艺人员的。
行程安排经常到最后一刻才被告知,工作节奏特别快
Cary在中国拍戏的时候,他有一次突然接到任务说要他在3个小时内把8页纸的剧本背好准备演出,他当时的第一反应是“这也太last minute了吧, 我真的办不到。我需要花时间好好消化我的剧本的”。
Cary称中国的演员们实在太忙了,他们一般都是同一时间赶3场不同的戏,从一个剧组频繁奔到下一个剧组,再到下一个剧组,而在美国,一般不会这样,演员们不用这么奔波,工作节奏也会相对慢很多。
拍戏场地相对太少而经常影响剧组的行程
Cary讲很多时候剧组行程临时改变也都是因为拍摄场安排不过来而导致的。他认为中国的拍摄场地相对于要拍的影视剧的数量来说,实在是太少了, 一大堆的影视剧都集中在一个地方 - 浙江横店进行拍摄,美国在这方面的选择就多很多。
《风雨唐人街》拍摄内幕 - 语言挑战
Cary大赞《风雨唐人街》导演和制作团队。Cary透露到虽然他可以讲流利的中文,但是,为了让演员尽情发挥,导演让每个演员都讲自己的母语,可是,这些演员都是来自世界各地的,有中国人,美国人,法国人,罗马尼亚人等等,并且很多外国人的戏份都很多。
同Cary演对手戏的是苗圃( 微博 ),Cary说:“她那个时候英文水平应该还不是特别高,很多时候她可能也不一定能听懂我在讲什么,但是,她还是能通过之前看的剧本找到自己的位置和感觉;其实,相反,对我来说反而容易些,因为我基本能听懂她在说什么,再加上剧本的记忆就基本没有什么问题。”
虽然我们看到的《风雨唐人街》里的演员都“讲着”标准的汉语,但其实在拍摄中,中文,英文,法文都在被使用,而演员们就是这样通过剧本,神情,场景来“读懂”合作演员们的语言的,确实是个不小的工程啊!
中国剧组人员之间是真的有“关系”的
Cary说在中国拍戏的时候很能感受到中国剧组人员之间的这种很温暖的关系,大家交朋友,无话不谈,可是,反而,在美国,演员们演戏结束了,彼此都比较冷漠,没有太多交流。Cary说他在中国拍戏的时候交了很多好朋友,他觉得很开心。
非常喜欢《十二生肖》的动作元素
Cary最近也参演了成龙大哥的《十二生肖》,说起这部影片和成龙大哥,Cary一脸的兴高采烈。虽然他的戏份不多,只是在里面负责保护一些珍贵的古董,但是,短短的经历让他感受到从来没有经历过的这种纯正香港风格的动作元素影片,他觉得特别的有意思!Cary还称同成龙大哥合作,他感到特别幸运(他也用中文称“成龙大哥”)。