和尚为什么念“阿弥陀佛”
3295
和尚念佛时为何诵“阿弥陀佛”呢?这里面是有典故的。“阿弥陀佛”来源于我国古代晋朝。 东汉年间,佛教由西域传入我国,由于佛教的教义与当时统治者未有融合,所以直到东晋时才发展起来,由于佛教是独身修行,不让娶老婆,所以加入的人很少,政府为了发展对其统治有利的这种宗教,开始让一些罪行较轻的囚犯加入佛教,成为佛教徒,以修行来改造自己,弃恶从善。 为了与不是囚犯的僧人相区别,当朝就在这些“囚转僧”头上用烧红的火钩子烙上烙印(就是现在的戒疤),由于当时这些“囚犯僧人”的生活来源主要靠化缘来维持,那时僧人都是有戴帽子的,为了证实自己是光头和尚(是和尚才能化缘,别人才有可能布施东西),不得不到每家每户都反复的摘下帽子,验明正身。 时间长了,觉得很不方便,特别是冬天,帽子有带子系在脖子上,又解又摘的,加上风尘仆仆一头热汗,一摘帽子,感冒了,再摘帽子,重感冒,严重的出现了因重感冒死亡(医疗条件落后),为了避免再次出现人身死亡事,。全国佛教委员会报当时中央政府批准,出门修行化缘可不必在以摘帽子露光头来证明自己身份,而改以统一的口令形式来代替,口令就是“我没有头发”(就是光头和尚),还规定:秃子不准用此口令,此口令乃僧人证明自己身份专用。 从此,僧人与人见面便说“我没有头发”,僧人之间见面为证明是“佛友”,互道“我没有头发”。 后来,有几位囚犯出身的和尚修行成了得道的高僧,并点化提拔了更多的囚犯僧人,时间久了,头上有疤的僧人成为修行高的象征,后来,正式加入佛门必须要受戒成了规定。 再后来,僧人们觉得呼号“我没有头发”太俗,没档次,不知哪个学识高的改为“阿弥陀佛”了,有洋味,上档次。 从此,“我没有头发”演化为“阿弥陀佛”了。实际上,“阿弥陀佛”就是“我(鹅)没有头发”不信,你念两遍就知道了。