热门圈子

资产分享交流圈服务分享社区圈子生活达人时尚圈服务分享社区圈子影视人物谈服务分享社区圈子微整形圈服务分享社区圈子皇家马德里圈服务分享社区圈子第一超模圈服务分享社区圈子电影票房服务分享社区圈子智能生活圈服务分享社区圈子娱乐八卦圈服务分享社区圈子

人气故事

热门故事

英语谚语大全带翻译

3254

发布:2021-03-29 07:29:08  来自 拧巴小姐姐 觅知友会员

A bad thing never dies.
坏事传千年。

A bad workman quarrels with his tools.
拙匠常怨工具差(人笨怨刀钝)。

A bargain is a bargain.
达成的协议不可撕毁。

A beggar''s purse is bottomless.
乞丐的钱袋是无底洞。

A bird in the hand is worth two in the bush.
双鸟在林不如一鸟在手。

A bird is known by its note, and a man by his talk.
闻其歌知其鸟,听其言知其人。

A bird may be known by its song.
什么鸟唱什么歌。

A bit in the morning is better than nothing all day.
略有胜于全无。

A blind man who leans against a wall imagines that it''s the boundary of the world.
坐井观天。

A blind man will not thank you for a looking-glass.
秋波送盲,白费痴情。

A book is the same today as it always was and it will never change.
一本好书今天如此,将来也如此,永不 。

A book that remains shut is but a block.
有书闭卷不 ,无异是一块木头。

A borrowed cloak does not keep one warm.
借来的斗篷不暖身。

Absence sharpens love, presence strengthens it.
相聚爱益切,离别情更深。

A burden of one''s choice is not felt. 选的担子不嫌重。

A burnt child dreads the fire.
一朝被蛇咬,十年怕井绳。

A candle lights others and consumes itself.
蜡烛焚自身,光亮照别人。

A cat may look at a king.
猫也有权晋见国王。

A cat has nine lives.
猫有九条命。

Accidents will happen.
天有不测风云。

A chain is no stronger than its weakest link.
链条的坚固程度取决于它最薄弱的环节。

A change of work is as good as a rest.
调换一下工作是很好的休息。

A cheerful wife is the joy of life.
快乐的妻子是 的乐事。

A clean hand wants no washing.
身正不怕影子斜。

A clear conscience is a soft pillow.
问心无愧,高枕无忧。

A clear conscience is a sure card.
光明磊落,胜券在握。

A clear conscience laughs at false accusations.
白日不做亏心事,夜半敲门心不惊。

A clear fast is better than a dirty breakfast.
宁为清贫,不为浊富。

A close mouth catches no flies.
病从口入,祸从口出。

A cock is valiant on his own dunghill.
夜郎自大。

A common danger causes common action.
同仇敌忾。

A constant guest is never welcome.
久住非佳宾,常来不欢迎。

A contented mind is perpetual feast.
知足常乐。

A covetous man is good to none but worse to himself.
贪婪的人对别人毫无好处,对自己却坏处更大。

A crafty knave needs no broker.
狡猾的流氓,不需居间人。

A creaking door hangs long on its hinges.
户枢不蠹。

Action is the proper fruit of knowledge.
行动是知识的巧果。

Actions speak louder than words.
事实胜于雄辩。

A discontented man knows not where to sit easy.
不满足者坐无宁时。

A disease known is half cured.
病情确诊断,治病好一半。

Admonish your friends in private, praise them in public.
在私底下要 你的 ,在公开场合又表扬你的朋友。

A dog will not howl if you beat him with a bone.
骨头打狗狗不叫。

Adversity is a good discipline.
苦难是磨练人的好 。

Adversity leads to prosperity. 迎向昌盛。

Adversity makes a man wise, not rich.
患难使人聪明,但不能致富。

A fool knows more in his own house than a wise man in another.
一个蠢材在他自己家里所知的事比一个聪明人在别人家里所知的事要多。

A fool''s bolt may sometimes hit the mark.
愚者千虑,必有一得。

A fool''s heart dances on his lips.
愚人心坦荡,挂在嘴唇上。

A fox may grow grey, but never good.
狐狸会变,但本性难移。

A friend exaggerates a man''s virtue, an enemy his crimes.
朋友宣扬人的美德,敌人夸大人的罪过。

A friend in court is better than a penny in purse.
曩中有钱,不如朝中有友。

A friend in need is a friend indeed.
患难朋友才是真朋友。

A friend is a second self.
朋友是另一个我。

A friend is best found in adversity.
患难见真友。

A friend is never known till a man have need.
不到患难时,永远不能认识真正的朋友。

A friend is not so soon gotten as lost.
交友慢,失友快。

A friend to everybody is a friend to nobody.
广交友,无深交。

A friend without faults will never be found.
没有缺点的朋友是永远找不到的。

After a storm comes a calm.
否极泰来。

After black clouds, clear weather.
否极泰来。

After death, the doctor.
放马后炮。

After dinner comes the reckoning.
吃喝玩乐,该付代价。

After dinner sit a while; after supper walk a mile.
午餐之后坐片刻,晚饭之后走一里。

After meat, mustard.
雨后送伞。

A full belly counsels well.
衣食足而后知荣辱。

A full cup must be carried steadily.
杯满盈,须持稳。

A good anvil does not fear the hammer.
好砧不怕锤。

A good appetite is a good sauce.
饥不择食。

A good beginning is half the battle.
首战告捷等于一半胜利。

A good beginning makes a good ending.
善始者必善其终。

A good book is a best friend who never turns his back upon us.
一本好书,莫逆之交。

A good tale is none the worse for being twice told.
好 百听不厌。

A good tongue is a good weapon.
伶俐的口齿是一种锐利的武器。

A good wife makes a good husband.
有好妻子就有好丈夫。

A good winter brings a good summer.
瑞雪兆丰年。

A great talker is a great liar.
最会饶舌的人也是最会说谎的人。

A great ship asks deep water.
巨轮寻深水而航行。

A guilty conscience is a self-accuser.
做贼心虚,良心自诛。

A guilty conscience needs no accuser.
贼胆心虚。

A handful of common sense is worth bushel of learning.
一点小常识常胜过很多有 的学问。

A happy heart makes a blooming visage.
心花怒放,笑逐颜开。

A hasty man is seldom out of trouble.
性急难免出岔子。

A heavy purse makes a light heart.
腰包钱财足,心境自然宽。

A heavy snow promise a good harvest.
瑞雪兆丰年。

A hero is known in the time of misfortune.
时势造英雄。

A horse is neither better nor worse for his trappings.
相马不可凭马的装饰。

A house divided against itself cannot stand. 内讧难维系。

A Jack of all trades and master of none.
三脚猫无所长。

A joke never gains an enemy but often loses a friend.
开玩笑总不能化敌为友,反而有时会失去朋友。

A journey of a thousand miles begains with a single step.
千里之行,始于足下。

A lamb is as dear to a poor man as an ox to the rich.
穷人的一只羔羊比 的一头牛还要珍贵。

A lazy sheep thinks its wool heavy.
懒羊嫌毛重

A lazy youth, a lousy age.
少壮不 ,老大徒伤悲。

Ale will make a cat speak.
酒后吐真言。

A little of everything, nothing at all.
每事浅尝辄止,结果将一事无成。

A little pot is soon hot.
壶小水易热。

A little spark kindles a great fire.
星星之火,可以燎原。

A little wind kindles, much puts out the fire.
适可而止,过犹不及。

A living dog is better than a dead lion.
一条活狗胜过一头死狮。

All are brave when the enemy flies.
敌人逃跑时,个个都勇敢。

All are not hunters that blow the horn.
吹号角的未必都是猎人。

All are not merry that dance lightly.
表面高兴的,未必都快乐。

All are not saints that go to church.
去做礼拜者,未必皆圣人。

All are not thieves that dogs bark at.
犬之所吠,并非皆贼。

All asses wag their ears.
傻子总爱装聪明。

All bread is not baked in one oven.
人心不同,犹如其面。

All cats love fish but fear to wet their paws.
猫都爱吃鱼,却怕爪弄湿。

All covet, all lose.
贪多必失。

All good things came to an end.
天下无不散之宴席。

All is fair in war.
兵不厌诈。

All is fish that comes to one''s net.
捉到网里都是鱼。

All is flour that comes to his mill.
到他的磨里都能碾成粉。

All is not at hand that helps.
有用的东西并不都是垂手可得的。

All is not gain that is put in the purse.
放入钱包的钱财,并非都是应得的。

All is not gold that glitters.
闪光的东西并不都是黄金。

All is not lost that is in danger.
在危险中的东西未必都会损失。

All is well that ends well.
结果美满都是好的。

All men are mortal.
人孰无死。

All men cannot be first.
不可能人人都得第一名。

All one''s geese are swans.
自吹自擂。

All things will come round to him who will but wait.
只要耐心肯等待,一切都会按时来。

All time is no time when it is past.
光阴一去不复返。

All truths are not to be told.
真理并不都能说得清。

All work and no play makes Jack a dull boy; all play and no work makes Jack a mere boy.
只工作,不玩耍,聪明 要变傻;尽玩耍,不学习,聪明孩子没出息。

Although it rains, throw not away your watering pot.
纵然天下雨,休把水壶丢。

Always taking out of the meal-tub and never putting in, soon comes to the bottom.
坐吃山空。

A maiden with many wooers often chooses the worst.
少女有了许多 者往往选中了最差的一个。

A maid that laughs is half taken.
少女露笑脸,婚事半成全。

A man alone is either a saint or a devil.
孤身独处的人可以为圣哲,也可为恶魔。

A man apt to promise is apt to forget.
轻诺者易忘。

A man can die but once. 只有一次死。

A man can do no more than he can.
凡事只能量力而行。

A man can never thrive who had a wasteful wife.
妻子浪费无度,丈夫不会出头。

A man cannot serve two masters.
一仆不能事二主。

A man can not spin and reel at the same time.
一心不能二用。

A man cannot whistle and drink at he same time.
一心不能二用。

A man has his hour, and a dog has his day.
人有称心时,狗有 日。

A man has two ears and one mouth that he may hear much and speak little.
人有两只耳朵一张嘴,就是为了多听少说话。

A man is as old as he feels.
老不老,自己晓。

A man is known by the company he keeps.
察其友知其人。

An inch in a miss is as good as an ell.
错无分大小,有错皆不好。

An nod is as good as a wink to a blind horse.
对牛弹琴。

An oak is not felled at one stroke.
万事不能一蹴而就。

An occasion lost cannot be redeemed.
时机失了无法挽回。

An old dog barks not in vain.
老犬不空吠。

An old dog bites sore.
老狗咬人痛得很。

An old dog cannot alter its way of barking.
老狗难改吠声。

An old dog will learn no new tricks.
老家夥学不出新名堂。

An old physician, and a young lawyer.
医生年老的好,律师年轻的俏。

An old poacher makes the best keeper.
老偷猎者是最好的看守人。

An open door may tempt a saint.
一扇开着的大门可诱惑一个圣徒。

An optimist sees an opportunity in every calamity; a pessimist sees a calamity in every opportunity. 的人在灾难中看到 ;悲观的人在希望中看到灾难。

An ounce of prevention is worth a pound of cure.
预防胜于治疗。

An ox is taken by the horns, and the man by the tongue.
牛因有脚而被抓,人因有舌而遭殃。

Answer a fool according to his folly.
以其人之道,还治其人之身。

An upright judge has more regard to justice than to men.
正直的法官重法胜于重人。

A penny saved is a penny earned(or gained).
省钱就是 。

A pet lamb makes a cross ram.
宠坏的小羊将成为脾气坏的大羊。

A poor man who takes a rich wife has a ruler, not a wife.
穷汉娶富妻,必受老婆欺。

Apothecaries would not sugar their pills unless they were bitter.
好药不苦不会加糖衣。

Apparel makes the man.
马靠鞍装,人靠衣装。

Appearances are deceitful.
人不可貌相,海水不可斗量。

zhl201609

话题评论:

未登录服务分享会员
未登录

相关推荐:

  • 暑假的第一天
    在这几天中的辛苦,在这几天中的劳累,我们终于等到有收获的那天,终于等到有玩的那天,我们期待着,我们等待着,终于没有辜负我们的期望!考完试的第二天,也就是暑假
  • 左宗棠巧用“洋蒋干”平叛
    1875年,清廷任命左宗棠为钦差大臣,督办新疆军务,征讨阿古柏叛军。左宗棠率八万余大军压进西北,边陲如同地震。感受到这股冲击波的,还有英国与俄国。三个月前,
  • 趣味英语笑话,学好英语并不难
    SettingtheTable摆桌子LittleSusanwasmother'shelper.Shehelpedsetthetablewhenguestsw
  • 温庭筠惜春词原文及注释翻译及赏析
    朝代:唐代作者:温庭筠原文:百舌问花花不语,低回似恨雨。蜂争粉蕊蝶分香,不似垂杨惜金缕。愿君留得长妖韶,莫逐东风还荡摇。秦女含颦向烟月,愁红带露空迢迢。译文
  • 分别往往见微知着
    1.抓一把就可知整袋装的是什么。/见微知着。2.见微知着管理职员操守培训教材3.草动知风向。/见微知着。4.分别,往往见微知着。5.见微知着管理职员操守培训
  • 滴水之恩
    美国人乔治为妻子的怪病跑遍了全世界,却是久治不愈。十四年前。他听说中国的中医专治疑难杂症,于是便带着妻子来到中国看病。乔治为妻子看病,几乎花光了全部的家当,
  • 少儿英语小笑话精选
    1、Theremainingsheep剩下的羊Theteachersaid:"Iftheshepherdputtwentysheepouttofe
  • 与英语有关的经典名人名言
    1、Geniusonlymeanshard-workingallone'slife.(MendeleyevRussianchemist)天才只意味着终身不懈
  • 华尔街最重要的能力
    在北美,无论是浏览报纸的广告,还是通过猎头找工作,雇主对雇员的头一条要求总是“StrongCommunicationSkills”。由于英语是我的第二语言,
  • 梁启超的檀岛之恋
    1899年底,26岁的梁启超受康有为指派,去檀香山开展保皇会的一些工作。檀香山属于东西方交汇之地,要跟洋人沟通交流,没有翻译不行,翻译水平低了也不行。梁启超
  • 偷吃蛋糕的火狐狸
    猪妈妈做了一个可口的森林蛋糕,是给谁的呢?——原来今天是小猪的。小猪请了森林里的小动物们来参加的生日聚会,可是,却没有请火狐狸,因为火狐狸在森林里到处做坏事,大家都讨厌它。火狐狸听说,森林里的动物们都受小猪的邀请,去参加生日聚会了,很不高兴
  • 忆童年
    忆童年:是我心中一直怀想的的母亲的怀抱。忆童年,是我一直哼唱和思念的童谣和的墙角。忆童年,是我记忆深深处的一片蔚蓝。忆童年,是我一生路过的开满枝头的繁花一片。忆童年,是我那一声声由远而近的口哨集。
  • 动物怎样应对强烈地震
    2004年发生的罕见地震和海啸,在斯里兰卡造成至少3万人遇难。但令当地野生动物学家大为惊奇的是,在海浪直扑的亚拉国家公园居然没有发现一具动物的尸体。动物有第六感吗?它们是了解将要发生什么而撤离的吗?2011年8月23日美国东海岸遭受67年来最强的地震,动物
  • 感人亲情故事:感触父亲的疼痛
    在我的感觉中,他是人世间最诚实、善良的人。老实巴交,安分守己,一颗心待人,从来没得半句滑头话说,说事总是一是一二是二,总是根到实稳的。父亲在时,家中养猪,多半是父亲把猪食。一不留神,胸口肋骨抵在猪圈跨马墙上,每回总要疼上好些天。感触父亲的疼痛——这种疼痛,
  • 华裔婆婆劝儿子离婚娶富婆不成竟将儿媳锤死
    现年50岁的墨尔本市华裔妇人庄花娇(音译),为了让已婚儿子改娶另一名来自中国大陆的富婆,帮助后者取得澳洲永久居留权,以赚取几十万美元的报酬,她竟然于2012年狠心地用铁锤杀死儿媳妇林丹(音译)。行凶之后,庄花娇又把尸体放进尼龙袋弃尸河流,后在女儿劝说下向警
  • 我家的猫
    我们家的大花猫性格实在古怪。说它老实吧,它有时的确很乖。它会找个暖和的地方,成天睡大觉,无忧无虑,什么事也不过问。可是,决定要出去玩玩,就会出走一天一夜,任凭谁怎么呼唤,它也不肯回来。说它贪玩吧,的确是啊,要不怎么会一天一夜不回家呢?可是它听到老鼠的一点儿
  • 刘翔自曝上体校故事:被人欺负的对象
    上体校时,我是寝室年纪最小的,加上平时不太爱说话,很快就沦为被欺负的对象。室友训练回来,总会叫一声:“来,给我放松放松。”我就得上前,帮他按肩捶腿。我的成绩冒尖很快,又不怎么和别人一起疯玩,所以,大家都把矛头集中到我身上,以拿我“开涮”为乐。有人把我的自行
  • 守着俗事做下去
    她出身良好,家人个个都才华横溢,又生得容颜姣好,天资聪颖。十四岁时,她开始写稿,十五岁就已经成为了编辑们不敢得罪的“小姐”,常常被编辑部追着要稿。她做过报刊记者,担任过电影杂志的编辑,后来又去英国修了学位,做过酒店主管,做过政府部门的新闻官,还在电视台当过
  • 小蝌蚪找妈妈故事
    暖和的春天来了。池塘里的冰融化了。妈妈睡了一个冬天,也醒来了。她从泥洞里爬出来,扑通一声跳进池塘里,在水草上生下了很多黑黑的圆圆的卵。春风轻轻地吹过,太阳光照着。池塘里的水越来越暖和了。青蛙妈妈下的卵慢慢地都活动起来,变成一群大脑袋长尾巴的蝌蚪,他
  • 单车碾过的青春
    睡眼终究敌不过这该死的闹钟清晨空气舒展清新踩着单车带着无知迷茫和22岁的年纪穿过这城市的红红绿绿穿过了你的视线我的双眸看着这往往来来的过客和未知的青春想着纵使年华不在也要重走一回这单车碾过的痕迹证明这世界我曾经来过