黑暗中的对话
2180
“黑暗中的对话”,英文名为“Dialogue?摇in?摇the?摇dark”。它的创始人是德国人海宁克博士。上个世纪80年代,他发现一位视障同事除了看不见以外,能干与常人无异。在进入法兰克福盲人协会工作后,他对视障人士更有了深入的了解。怎么让视力正常的视健人士更多理解视障人士?如果一个视健人,忽然失明了会怎么样?于是,1988年全世界第一家“黑暗中的对话”诞生了,在德国汉堡。
如今,“黑暗中的对话”已经走过21个国家的130座城市,但尚未造访中国内地,在香港也仅有一家。
“请交出你们的手机、照相机、手表。”在正式踏进“黑暗中的对话”的“黑幕”之前,一位工作人员这么提醒大家。
我们一组八人,除了我,就是香港中文大学亚太研究中心组织的内地慈善团体的团友。
“请把你的眼镜摘下,留在存物处。”工作人员的提醒,才让人醒悟过来:没有光明的地方,眼镜何用?
“不行,还有你的录音笔,也不能带入。”
发给我们唯一的装备,就是一根黑白相间的盲杖,人手一杖。
香港的消防条例规定:不允许有全黑的营业场所。但此处是特例,全港唯一的特例。
走入厚重的黑幕,突然发现:失明了。
这不是一般的黑暗,而是彻底的黑暗。插队落户时,我曾独自一人连夜骑马走过几十里山路,山里虽没有路灯,但是天上有星星啊,脚下还有村庄。人的暗视力很快就会适应周边的环境,依然可以看清蜿蜒流淌过小兴安岭的库尔滨河,可以看清去张地营子的山道车辙。