热门圈子

文玩社区服务分享社区圈子北京皓越企业管理服务服务分享社区圈子家教分享交流圈服务分享社区圈子心理咨询圈服务分享社区圈子动车高铁服务分享社区圈子人力资源圈服务分享社区圈子房产中介圈服务分享社区圈子家装建材交友圈服务分享社区圈子职场情感交流圈服务分享社区圈子

热门故事

英文励志小故事

2796

Believe in yourself

Never forget to say “thanks”.永远不要忘了说“谢谢”!

厚积薄发 永不言弃   He is a Harvard graduate playing in the National Basketball Association.
He is an Asian-American in a league devoid of them, which makes him doubly anomalous.
No team drafted Lin in 2010.
Two teams cut him in December, before the Knicks picked him up.

他是NBA赛场上少有的名校哈佛毕业生,他是联盟里少见的亚裔美国人,这样双重特殊身份的林书豪,在2010年NBA新秀大会上落选,2011年12月先后被金州勇士队和休斯敦火箭队裁掉,之后纽约尼克斯队宣布签下他。


His contract, potentially worth nearly $800,000, was not even guaranteed until Tuesday afternoon.
So for the past six weeks, Lin, 23, has been sleeping in his brother Josh’s living room, waiting for clarity and career security.

尼克斯与他签下的合同价值约为80万美元,也许在这之前他持有的是非保障合同,但到周二下午6点(球队裁员的截至日子)林书豪的的合同自动转为了保障合同,他将安全的留在尼克斯队。事实上在过去的6周里,23岁的林书豪因为不确定自己是否能够继续留在纽约,一直寄居在哥哥家当沙发客,等待职业生涯中保障合同的出现。


On Saturday night, Lin came off the bench and powered the Knicks to a 99-92 victory over the Nets at Madison Square Garden, scoring a career-best 25 points with 7 assists.
Two nights later, he made his first N.B.A.
start and produced 28 points and 8 assists in a 99-88 win over the Utah Jazz.

上周六的晚上,纽约尼克斯在麦迪逊广场花园主场迎战新泽西网队,板凳席上的林书豪临危受命,拿下了职业生涯最高的25分7助攻,帮助尼克斯99比92战胜网队。两天后,林书豪获得NBA的第一次首发机会,在对阵犹他爵士队的比赛中砍下28分8助攻。


Knicks fans now serenade Lin with chants of “Je-re-my!” and “M.V.P.!”.
With every game, every precision pass and every clever drive to the basket, Lin is raising expectations, altering the Knicks’ fate and redefining the word “unlikely.” On Twitter, fans and basketball pundits are using another term to describe the phenomenon: “Linsanity.”

麦迪逊广场花园的球迷们齐声欢呼“Jeremy”和“MVP”。每一场比赛,每一个精准的过人,每一次聪明的突破,林书豪给球迷们带来希望,改变了尼克斯队的命运,也再次重新定义了“不可能”。在推特上,球迷和篮球权威人士用Linsanity “为林疯狂” 这个标签来描述这种林书豪热现象(Linsanity:Lin+insanity)。


Two weeks ago, the 6-foot-3 Lin was not even part of the Knicks’ point-guard rotation, despite their lack of talent at the position.
He played sparingly in a few games, showing just enough promise to keep getting another look— a few more minutes, another quarter.
But there was never any hint of what was to come.

两周前,这个身高1米91的华裔小个子甚至根本不在尼克斯队的控球后卫轮转名单中,尽管尼克斯目前在控卫的位置缺乏优秀的人才。在此之前他只打过几场比赛,但他的表现足以让教练注意到他。慢慢地,他的上场时间在增加:多了几分钟,再打一节。林书豪的传奇成功不是无迹可寻的。


With 25 points Saturday, Lin set the N.B.A.
scoring record for a player from Harvard.
For an encore, he became the first player in more than 30 years to record at least 28 points and 8 assists in his first N.B.A.
start.
The last to do so was Isiah Thomas, the Detroit Pistons’ Hall of Fame point guard, in October 1981.

在周六砍下25分的一球成名战后,林书豪也创下了NBA赛场上哈佛毕业生的得分记录。第二场比赛中,他再次创下记录,成为NBA赛场30多年里首发首秀拿到28分8助攻的第一人。上次拿到这个得分的是在1981年10月,底特律活塞队伊塞亚·托马斯(NBA名人堂球员)。


“I don’t think anyone, including myself, saw this coming,” Lin said after the game Monday.
林书豪在周一比赛后表示,“我相信任何人包括我自己在内,都没有预想到这样的成绩”。
人生没有过不去的坎   Our tolerating ability is indeed way beyond our imagination.
But not until the very critical moment will we realize our potential tolerating ability.

人的承受能力,其实远远超过我们的想象,就像不到关键时刻,我们很少能认识到自己的潜力有多大。


There was a woman in the countryside who got married at the age of 18 and had to escape with her two daughters and a son wherever she could at the age of 26 due to the Japanese army’s invasion.
Many people in the village at that time could not bear the suffering of being a fugitive and wanted to commit suicide.
After she knew about it, she would come to those people and soothed them by saying, “Don’t do that silly thing.
There are no such setbacks that we could not overcome.
The Japanese armies are bound to be foiled one day!”

有这样一位农村妇女,她18岁的时候结婚,26岁赶上日本人侵略中国,在农村进行大扫荡,她不得不经常带着两个女儿一个儿子东躲西藏。村里很多人受不了这种暗无天日的折磨,想到了自尽,她得知后就会去劝:“别这样啊,没有过不去的坎,日本鬼子不会总这么猖狂的。”


Finally she insisted until the day when all the Japanese armies were kicked out of China.
Nonetheless, her son died of disease without sufficient medicine and nutrition in those days of hardships.
Her husband, after knowing the death of his son, lay in bed for two days without eating and drinking anything.
She teared to her husband and said, “We have a tough destiny, but however tough our lives will be, we should also persist.
Though our son has passed away, we can have another.
There are no such setbacks that we could not overcome.”

她终于熬到了把鬼子赶出中国的那一天,可是她的儿子却在那炮火连天的岁月里,由于缺医少药,又极度缺乏营养,因病夭折了。丈夫不吃不喝在床上躺了两天两夜,她流着泪对丈夫说:“咱们的命苦啊,不过再苦咱也得过啊,儿子没了,咱再生一个,人生没有过不去的坎。”


After giving birth to the second son, her husband died of edema, which almost blew her away.
But eventually, she recovered and cuddled the three young children, saying, “My sweet hearts, don’t feel scared.
You still have me, your dear mum!”

刚刚生了儿子,丈夫因患水肿病离开了人世。在这个打击下,她很长时间都没回过神来,但最后还是挺过来了,她把三个未成年的孩子揽到自己怀里,说:“娘还在呢,有娘在,你们就别怕。”


It took her painstaking efforts to raise her children up and the life of her family was getting better and better.
Two daughters were married and so was his son finally.
She said to everyone she met, “Look! What I said is absolutely right.
There are no such setbacks that we could not overcome! My life is so happy now!” She was aging gradually and could not do the farm work any more.
So she stayed at home and did some stitching work.

她含辛茹苦地把孩子一个个拉扯大了,生活也慢慢好转起来。两个女儿嫁了人,儿子也结了婚。她逢人便乐呵呵地说:“我说吧,没有过不去的坎,现在生活多好啊。”她年纪大了,不能下地干活,就在家纳鞋底,做衣服,缝缝补补。


Nevertheless, the Heaven seemed to show no affection to her who had undergone a rough life.
She got her leg broken accidentally when she was nursing her grandson.
Due to her old age that posed a great risk to her operation, she did not receive operation and had to lie in bed all day long.
Her children all cried heavily, while she merely said, “Why do you cry? I am still living.”

可是,上苍似乎并不眷顾这位一生坎坷的妇女,她在照看孙子时不小心摔断了腿,由于年纪太大做手术危险,就一直没有做手术,她每天只能躺在床上。儿女们都哭了,她却说:“哭什么,我还活着呢。”


Even though she could not rise from bed, she did not complain about anything and anybody.
Instead, she sat on the bed and did some stitching work.
She had learnt scarves-weaving, broidery, crafts-making, etc.
All her neighbors spoke highly of her skills and came to learn from her.

即便下不了床,她也没有怨天尤人,而是坐在床上做针线活。她会织围巾,会绣花,会编手工艺品,左邻右舍的人都夸她手艺好,还来跟她学艺。


She lived until 86.
Before she went to Heaven, she said to her children, “You all should live to your best.
There are no such setbacks that we could not overcome!”

她活到86岁,临终前,她对自己儿女们说:“都要好好过啊,没有过不去的坎。”


We will only get to realize our own iron will and strong tolerating ability after getting stricken heavily.
Therefore, no matter what you are suffering from now, do not merely complain about the unfairness of our destiny and maintain low-spirited all the time.
There are no such setbacks that we could not overcome.
Only those who have no confidence and courage to overcome setbacks will be defeated at last!
人总是在遭遇一次重创之后,才会幡然醒悟,重新认识自己的坚强和坚忍。所以,无论你正在遭遇什么磨难,都不要一味抱怨上苍不公平,甚至从此一蹶不振。人生没有过不去的坎,只有过不去的人。
成功的阳光就能驱散失败的阴暗   There are two brothers, aged four or five years old, as the bedroom windows are closed all day, and they think the house is too dark to see outside the bright sun, feel envy.
Brothers on the discussion, said: "We can put together a little outside in.
So the sun."
Thus, the two brothers with a broom and dustpan to sweep up the sun terrace.
When they moved to the dustpan when the room, which there will be no sunshine.
So again and again so many times that the sun or the house did not.
Mom is busy kitchen surprised to see them move, asked: "What are you doing?" They replied: "the room too dark, and we point to the sun So come."
Her mother smiled: "As long as the windows open, the sun come naturally, why should I scan it? "

有兄弟二人,年龄不过四、五岁,由于卧室的窗户整天都是密闭着,他们认为屋内太阴暗,看见外面灿烂的阳光,觉得十分羡慕。兄弟俩就商量说:“我们可以一起把外面的阳光扫一点进来。”于是,兄弟两人拿着扫帚和畚箕,到阳台上去扫阳光。等到他们把畚箕搬到房间里的时候,里面的阳光就没有了。这样一而再再而三地扫了许多次,屋内还是一点阳光都没有。正在厨房忙碌的妈妈看见他们奇怪的举动,问道:"你们在做什么?"他们回答说:"房间太暗了,我们要扫点阳光进来。"
妈妈笑道:"只要把窗户打开,阳光自然会进来,何必去扫呢?"


Tip: to open the closed doors of the heart, the success of failure of the sun will be able to disperse the dark.
秘诀:把封闭的心门敞开,成功的阳光就能驱散失败的阴暗

话题评论:

未登录服务分享会员
未登录

相关推荐:

  • 茶峒拉拉渡
    最初对拉拉渡的认知与了解,更多的停留在书的字里行间。“渡船头竖起了一枝小小的竹竿,挂着一个可以活动的铁环,溪岸两端水面横牵了一段废缆,有人过渡时,把铁环挂在
  • 人生路初始梦
    一条路走了几十年,一个梦一直做到了今天,路途保留着希望的脚印,梦里持续着初始的夙愿。这条路,不知翻新了多少遍,()这个梦,痴心不改当年。困惑时,庆幸有风雨相
  • 暗恋最终输给时间
    有人说:“最深邃的爱都是‘见人羞,惊人问,怕人知’的,因为一旦公开,就会走样和变味。”就是这样一种深邃的爱,密密柔柔、浅入浅出,不是生离死别,不是哀号啼哭,
  • 人生五别,千万别犯
    人生五别,千万别犯1有钱别省生不带来,死不带去留得健康在,不怕赚不来为了健康,有钱别省该出手时就出手2有福别等儿孙自有儿孙福别为儿孙做马牛享受眼前福,人生只
  • 最心酸的感情:不删除不聊天不交集
    前几天,在后台看到这样一条留言:很庆幸我们还是微信好友,可悲伤的是我们再也不会有任何交流,从最爱到彼此陌生,是真的回不去了。即便还对你念念不忘,也不敢再去联
  • [情节故事]最鲜艳的旗帜
    PART.1至关重要的任务故事发生在第一次世界大战时期,德国集结了大量兵力向法国进攻,法国陆军部队伤亡惨重。正当指挥官要下令全线撤退的时候,恐怖的事发生了:
  • [民间故事]五天后的秘密
    山东省泰安市西南五十里处,有一个茶棚村,说起这个小山村名字的来历,还有一段感人的传说呢。清朝康熙年间,在泰安城的岱鲁书院内,有一对同窗好友,一个叫刘文,一个
  • [情节故事]提前一天
    马正是个怪人,十里八村没有不知道的。马正的怪,怪得有些不同寻常:他从不轻易许诺,只要许了,除非江河都枯竭了。他才会放弃履行诺言。你说说,一个普通的平头百姓,
  • [情节故事]月亮是怎么摘下来的
    从前有个国王,快到六十岁时才得了一位小公主,从此他便视小公主为掌上明珠,疼爱有加。这一年,小公主得了一种怪病,请遍天下名医都说治不好,这下可把国王急坏了。他
  • [幽默故事]一日好司机
    大李买了辆八成新的夏利车,他特意让朋友在前车门喷涂了醒目的标志:“自用车”。唉,同事们都有车,他大李可不能见人矮三分!星期天一大早,大李开车在城郊兜了一圈风
  • 刘德华录节目:自称当天王很寂寞
    由彭三源导演,刘德华、井柏然领衔主演的打拐题材影片《失孤》已于3月20日上映。近日,三位主创做客由宥鸣主持的腾讯首映礼,与大家分享这部温暖人心的诚意之作的戏内外创作故事。刘德华录节目:自称当天王很寂寞谈角色刘德华:我不是在演我就是农民
  • 独自一个人走在回家的小路上
    我一蹦一跳地走在回家的路上,心里甜滋滋的,这时,好贾宇冲赶了上来,我一看他手上的试卷,才知道他考了九十七分,不愧是我的"铁哥们"就是心有灵犀,连分数都差不多,我们俩聊了一会儿之后,贾宇冲拐了一个弯儿,背影慢慢不见了.我心里盘算着
  • 晾晒的萝卜干
    楼下住着一对老夫妻,男的是离休的处级干部,女的退休前是一家大医院的主任医师,他们的两个孩子,一个是某局里的中层干部,一个在国外读书。入秋的一个傍晚,我看见那老夫人在翻晒萝卜,我很奇怪,像她这样的,还用自己淹菜吃吗?我问她,张阿姨,你家还淹咸菜吗?那
  • 关于经典爱情的四字词语
    含情脉脉夫唱妇随风情月意缘订三生缔结良缘同德同心天长地久花好月圆山盟海誓山盟海誓含情脉脉如隔三秋日思夜想触景生情
  • 为什么鲁迅的文章逐渐从教科书里剔除了?
    来源/心草雪月大概是从2010年起,鲁迅的文章就以两年减三篇的速度,逐渐从教科书里删除了。对于当下的中学生来说,这该是一个令人欣喜的大好消息。回想我自己的中学时期,语文课本上最厌烦的就是鲁迅的文章。别人的文章总是两到三天就能学完,可鲁迅的一般都要学一周多,
  • 学愁
    月考大考何时了,外人知多少!老师昨天又小考,故脑不堪回想当机中。红字考卷天天派,只是科目改。问君能有多少愁?恰似一头雾水向内流!
  • 经典网络非主流情感日志
    坏孩子不需要带着矫情妩媚的微笑,他们冷酷、放肆,不用看着别人的脸色卑微的活着,命运是自己选择的。坏孩子不需要明天复制今天,今天重复昨天。每天埋没在作业之中,每天为了如何提高成绩让家人老师欣慰而放弃自己的快乐。总是想变得再坏一点,变成
  • 鹤立鸡群的成语典
    晋[jìn]朝皇室有个侍卫官中嵇[jī]绍,一次他跟着皇帝出去打仗,结果被敌人包围,其都只顾逃命只有嵇绍,保护皇帝勇敢地杀出了重围。大家都觉得他是个英雄。嵇绍的身材高大,一次,他上朝时,有人称赞他:”他是那么高大神奇,就像一只鹤站在一大群鸡
  • 触摸你在的日子
    再过几天又到了你的祭日了,匆匆岁月已经七个年头了,七年当我步履蹒跚的走过,回头望望才知道在我的身旁真正的是你的叮嘱和唠叨,当我用岁月做笔涂鸦我用过的时间,仿佛它就定格在七年以前的日子里,其实你就在身边,只是你太累了,不愿见我们这群俗人罢了。
  • 《树木葬》
    树木的根存我骨灰,树木的叶写我记忆。生前,密密的发;葬后,密密的根。灵魂蛰居在树木,灵魂束缚于树木。感谢那棵葬我的墓,你是天堂与地狱外的,另一个去处。