推荐故事

热门圈子

房山服务社区服务分享社区圈子西城服务社区服务分享社区圈子门头沟服务社区服务分享社区圈子萌娃分享交流群服务分享社区圈子密云服务社区服务分享社区圈子职场达人交流圈服务分享社区圈子怀柔服务社区服务分享社区圈子私货资产分享圈服务分享社区圈子石景山服务社区服务分享社区圈子

热门故事

狼和七只小山羊

3102

发布:2021-08-30 00:02:18  来自 予风复笙歌 觅知友会员

There was once upon a time an old goat who had seven little kids, and loved them with all the love of a mother for her children.
One day she wanted to go into the forest and fetch some food.
So she called all seven to her and said, "Dear children, I have to go into the forest, be on your guard against the wolf; if he comes in, he will devour you all -- skin, hair, and all.
The wretch often disguises himself, but you will know him at once by his rough voice and his black feet."
The kids said, "Dear mother, we will take good care of ourselves; you may go away without any anxiety."
Then the old one bleated, and went on her way with an easy mind.

从前有只老山羊。它生了七只小山羊,并且像所有母亲爱 一样爱它们。一天,它要到森林里去取食物,便把七个孩子全叫过来,对它们说:“亲爱的孩子们,我要到森林里去一下,你们一定要提防狼。要是让狼进屋,它会把你们全部吃掉的——连皮带毛通通吃光。这个坏蛋常常把 化装成别的样子,但是,你们只要一听 到他那粗哑的声音、一看到它那黑黑的爪子,就能认出它来。”小山羊们说:“好妈妈,我们会当心的。你去吧,不用担心。”老山羊咩咩地叫了几声,便放心地去了。

It was not long before some one knocked at the house-door and called, "Open the door, dear children; your mother is here, and has brought something back with her for each of you."
But the little kids knew that it was the wolf, by the rough voice; "We will not open the door," cried they, "thou art not our mother.
She has a soft, pleasant voice, but thy voice is rough; thou art the wolf!" Then the wolf went away to a shopkeeper and bought himself a great lump of chalk, ate this and made his voice soft with it.
Then he came back, knocked at the door of the house, and cried, "Open the door, dear children, your mother is here and has brought something back with her for each of you."
But the wolf had laid his black paws against the window, and the children saw them and cried, "We will not open the door, our mother has not black feet like thee; thou art the wolf."
Then the wolf ran to a baker and said, "I have hurt my feet, rub some dough over them for me."
And when the baker had rubbed his feet over, he ran to the miller and said, "Strew some white meal over my feet for me."
The miller thought to himself, "The wolf wants to deceive someone," and refused; but the wolf said, "If thou will not do it, I will devour thee."
Then the miller was afraid, and made his paws white for him.
Truly men are like that.

没过多久,有人敲门,而且大声说:“开门哪,我的好孩子。你们的妈妈回来了,还给你们每 带来了一点东西。”可是,小山羊们听到粗哑的声音,立刻知道是 狼来了。“我们不开门,”它们大声说,“你不是我们的妈妈。我们的妈妈说话时声音又软又好听,而你的声音非常粗哑,你是狼!”于是,狼跑到杂货商那里,买 了一大块白垩土,吃了下去,结果嗓子变细了。然后它又回来敲山羊家的门,喊道:“开门哪,我的好孩子。你们的妈妈回来了,给你们每个人都带了点东西。”可 是狼把它的黑爪子搭在了窗户上,小山羊们看到黑爪子便一起叫道:“我们不开门。我们的妈妈没有你这样的黑爪子。你是狼!”于是狼跑到面包师那里,对他说: “我的脚受了点伤,给我用面团揉一揉。”等面包师用面团给它揉过之后,狼又跑到磨坊主那里,对他说:“在我的脚上洒点白面粉。”磨坊主想:“狼肯定是想去 骗什么人”,便拒绝了它的要求。可是狼说:“要是你不给我洒面粉,我就把你吃掉。”磨坊主害怕了,只好洒了点面粉,把狼的爪子弄成了白色。人就是这个德行!

So now the wretch went for the third time to the house-door, knocked at it and said, "Open the door for me, children, your dear little mother has come home, and has brought every one of you something back from the forest with her."
The little kids cried, "First show us thy paws that we may know if thou art our dear little mother."
Then he put his paws in through the window, and when the kids saw that they were white, they believed that all he said was true, and opened the door.
But who should come in but the wolf! They were terrified and wanted to hide themselves.
One sprang under the table, the second into the bed, the third into the stove, the fourth into the kitchen, the fifth into the cupboard, the sixth under the washing-bowl, and the seventh into the clock-case.
But the wolf found them all, and used no great ceremony; one after the other he swallowed them down his throat.
The youngest, who was in the clock-case, was the only one he did not find.
When the wolf had satisfied his appetite he took himself off, laid himself down under a tree in the green meadow outside, and began to sleep.

这个坏蛋第三次跑到山羊家,一面敲门一面说:“开门哪,孩子们。你们的好妈妈回来了,还从森林里给你们每个人带回来一些东西。”小山羊们叫道:“你先把脚 给我们看看,好让我们知道你是不是我们的妈妈。”狼把爪子伸进窗户,小山羊们看到爪子是白的,便相信它说的是真话,打开了屋门。然而进来的是狼!小山羊们 吓坏了,一个个都想躲起来。第一只小山羊跳到了桌子下,第二只钻进了被子,第三只躲到了炉子里,第四只跑进了厨房,第五只藏在柜子里,第六只挤在洗脸盆 下,第七只爬进了钟盒里。狼把它们一个个都找了出来,毫不客气地把它们全都吞进了肚子。只有躲在钟盒里的那只最小的山羊没有被狼发现。狼吃饱了之后,心满 意足地离开了山羊家,来到绿草地上的一棵大树下,躺下身子开始呼呼大睡起来。

Soon afterwards the old goat came home again from the forest.
Ah! What a sight she saw there! The house-door stood wide open.
The table, chairs, and benches were thrown down, the washing-bowl lay broken to pieces, and the quilts and pillows were pulled off the bed.
She sought her children, but they were nowhere to be found.
She called them one after another by name, but no one answered.
At last, when she came to the youngest, a soft voice cried, "Dear mother, I am in the clock-case."
She took the kid out, and it told her that the wolf had come and had eaten all the others.
Then you may imagine how she wept over her poor children.

没过多久,老山羊从森林里回来了。啊!它都看到了些什么呀!屋门敞开着,桌子、椅子和凳子倒在地上,洗脸盆摔成了碎片,被子和枕头掉到了地上。它找它的孩 子,可哪里也找不到。它一个个地叫它们的名字,可是没有一个出来答应它。最后,当它叫到最小的山羊的名字时,一个细细的声音喊叫道:“好妈妈,我在钟盒 里。”老山羊把它抱了出来,它告诉妈妈狼来过了,并且把哥哥姐姐们都吃掉了。大家可以想象出老山羊失去孩子后哭得多么 !

At length in her grief she went out, and the youngest kid ran with her.
When they came to the meadow, there lay the wolf by the tree and snored so loud that the branches shook.
She looked at him on every side and saw that something was moving and struggling in his gorged belly.
"Ah, heavens," said she, "is it possible that my poor children whom he has swallowed down for his supper, can be still alive?" Then the kid had to run home and fetch scissors, and a needle and thread, and the goat cut open the monster's stomach, and hardly had she make one cut, than one little kid thrust its head out, and when she cut farther, all six sprang out one after another, and were all still alive, and had suffered no injury whatever, for in his greediness the monster had swallowed them down whole.
What rejoicing there was! They embraced their dear mother, and jumped like a sailor at his wedding.
The mother, however, said, "Now go and look for some big stones, and we will fill the wicked beast's stomach with them while he is still asleep."
Then the seven kids dragged the stones thither with all speed, and put as many of them into his stomach as they could get in; and the mother sewed him up again in the greatest haste, so that he was not aware of anything and never once stirred.

老山羊最后伤心地哭着走了出去,最小的山羊也跟着跑了出去。当它们来到草地上时,狼还躺在大树下睡觉,呼噜声震得树枝直抖。老山羊从前后左右打量着狼,看 到那家伙鼓得老高的肚子里有什么东西在动个不停。“天哪,”它说,“我的那些被它吞进肚子里当晚餐的可怜的孩子,难道它们还 吗?”最小的山羊跑回家, 拿来了剪刀和针线。老山羊剪开那恶魔的肚子,刚剪了第一刀,一只小羊就把头探了出来。它继续剪下去,六只小羊一个个都跳了出来,全都活着,而且一点也没有 受伤,因为那贪婪的坏蛋是把它们整个吞下去的。这是多么令人开心的事啊!它们拥抱自己的妈妈,像当新娘的裁缝一样高兴得又蹦又跳。可是羊妈妈说:“你们去 找些大石头来。我们趁这坏蛋还没有醒过来,把石头装到它的肚子里去。”七只小山羊飞快地拖来很多石头,拼命地往狼肚子里塞;然后山羊妈妈飞快地把狼肚皮缝 好,结果狼一点也没有发觉,它根本都没有动弹。

When the wolf at length had had his sleep out, he got on his legs, and as the stones in his stomach made him very thirsty, he wanted to go to a well to drink.
But when he began to walk and move about, the stones in his stomach knocked against each other and rattled.
Then cried he, "What rumbles and tumbles Against my poor bones? I thought 't was six kids, But it's naught but big stones."


狼终于睡醒了。它站起身,想到井边去喝水,因为肚子里装着的石头使它口渴得要死。可它刚一迈脚,肚子里的石头便互相碰撞,发出哗啦哗啦的响声。它叫道: “是什么东西, 在碰撞我的骨头? 我以为是六只小羊, 可怎么 像是石头?”

And when he got to the well and stooped over the water and was just about to drink, the heavy stones made him fall in, and there was no help, but he had to drown miserably.
When the seven kids saw that, they came running to the spot and cried aloud, "The wolf is dead! The wolf is dead!" and danced for joy round about the well with their mother.

它到了井边,弯腰去喝水,可沉重的石头压得它掉进了井里,淹死了。七只小山羊看到后,全跑到这里来叫道:“狼死了!狼死了!”它们高兴地和妈妈一起围着水井跳起舞来。

“Goodness me!The moon is really in the water!”

“上帝保佑我!月亮真的在水里!“

zhl201612

话题评论:

未登录服务分享会员
未登录

相关推荐:

  • 争斗
    国企里有那样一种领导,玩弄起权术来,就像黄祸里那老谋深算的山羊胡子,即便这样的领导所占的比例不是很多,但他们就像那酱缸里的蛆虫,所作所为不但让人恶心,而且也
  • [海外故事]复仇日记
    前女友的死亡九月一日下午,某公寓楼下花丛中发现一具女尸,警官寺田带队赶到现场。死者是租住在四楼的女大学生是枝麻衣,死因是高处坠落后头部碰撞到硬物,死亡时间是下午三点左右。经勘查,死者房间桌上有一个盛有麦茶的杯子,厨房水槽里有一个洗好的同款杯子;房间
  • 一块玉籽料的恩怨
    傍晚,汝慧和爷爷在门前的青石台阶上下棋。“请问……”一个唐突的声音打断了汝慧的思考。一个黑黝黝的陌生男孩站在他们面前,嗓子有点哑,是陌生的外地口音,“张玉成是住在这里吗?”爷爷亲切地对眼前这个外乡男孩说:“我就是张玉成,请问你是哪位?”“太好了!”男孩激动
  • 有意义启发内涵的笑话
    1、建筑师一位夫人打电话给建筑师,说每当火车经过时,她的睡床就会摇动。“这简直是无稽之谈1建筑师回答说,“我来看看。”建筑师到达后,夫人建议他躺在床上,体会一下火车经过时的。建筑师刚上床躺下,夫人的丈夫就回来了。他见此情形,便厉声喝问:“你躺在我
  • 拥有富豪心态更容易成功
    成功企业家冯仑曾提出一个“心理钱包”的观点。他说,人一生会有三个钱包。第一个是现金或资产,第二个是信用,第三个是心理钱包。其实,这第三个钱包说的就是一种心态。网上流传一则趣话:有两个人,一个是体弱多病的富翁,一个是身体健康的穷汉。两个人相互羡慕。富翁为了得
  • 经典搞笑学习语录激励人心
    老师上课的质量,决定手机此月的流量;有一天奥特曼去上课,老师提问题,奥特曼一举手,老师挂了....开学热潮,激情不减,热情依旧,望学校内外新生无数,课堂内外朝气勃勃,摩拳擦掌,激情飞扬,欲与天公试比高,待明日,看你等风采,尽情展现,江山如此多娇,引无
  • 吕纯阳
    从前,有个七八岁的小孩儿,每天拿着个小铜锣在门边玩儿。他一边敲,一边唱:“当当当,吕纯阳——出门碰着个吕纯阳……当当当,吕纯阳——出门碰着个吕纯阳……”有一天,吕纯阳正好路过那家门口,听那小孩儿唱他的名字,觉得奇怪,他走上前,弯下腰,问那小孩儿:“小
  • 青春的校园
    的大一本高挂天空,美丽如宁晚中一轮明月却被我沉重的脚步震踏,结果只剩一勾弯月在冷凝处低悬,片片浮萍碎成摇曳的翡翠行走在月下的,望着故乡的明月,如此美丽,那样真实,犹如母亲的笑脸。一步一步,多么踏实行走在
  • 为梦想而飞
    青春的梦脚下的路青春的梦,脚下的路,伴走过一程又一程。随着时间的推移,梦一样的年华在历练,在升华,人生之路不断求索、不断拼搏的永恒主题在延续,在提升。时下彷徨已不复当年模样天凉了,没有熟悉的温度,黎明未至。飘飘岁月,躲在季节的背后,做着一个不知
  • 换一个角度感悟人生
    生活中,我们在哀叹生命不幸,在等待希望的瞬间,时间像一只顽皮的小精灵窃笑着与我们擦肩而去。时间一天一天地过去,童年的无无忧无虑早已如梦般散去,少年的浪漫往事,也伴随着日历飘逸在岁月的风中……时光飞逝,往事烟云如歌,也只能存在记忆的光盘中,而未来的时光又
  • 震惊!婆婆洗澡时竟叫老公进去帮她搓背
    跟老公相恋的时候,我就知道他是婆婆的宠儿,他也非常孝顺,可谓母子情深、相依为命。公婆在老公8岁的时候,他们就离婚了,老公是跟着婆婆长大的,但我往往没预料到,这对母子,在“男女有别”这方面,真是毫无顾忌,的确罕见。说实话,我实在看不惯,实在看不下去,实在很反
  • 少年兄弟悬崖惊魂18小时
    峭壁惊魂,小兄弟掉下悬崖命悬一线2006年11月10日,下午4时,在四川省南江县黑潭小学读书的蒋峥嵘、蒋卓兄弟刚一放学,就急匆匆地往家里赶路。蒋峥嵘今年10岁,弟弟蒋卓7岁,都属于留守儿童,其父母均在上海一家油漆加工厂打工。兄弟俩和爷爷奶奶住在海拔一千多米
  • 惊艳古风唯美句子赏析
    惊艳古风唯美句子赏析:1、君在天南,我在地北。是谁说:月有阴晴圆缺,花有盛放残飞?2、凋残的是花谢的美,落下的是破碎的泪,难赎的是前世的罪。3、为谁倾尽一生,为谁把千年等待刻成一个永恒?4、给你倾城的温柔,恋我半世的流离。5、为你轻洒千年血泪,为
  • [幽默故事]宣判
    这天,沙旺法官主审的案子马上就要开庭宣判了,助理辛达从档案柜里取出判决书交给了他。旁听席上座无虚席,十几家媒体记者蓄势待发。被告是个曾经不可一世的政府高官,此刻,他耷拉着脑袋等待着命运的宣判。而与此同时,正在档案室整理档案的辛达,却突然发现
  • 笑破肚皮的幽默语言笑话
    某班来了个新生。一天,老师问他:你多大了?:请问老师是问我哪里多大?老师:你的年龄。学生:哦,请问老师是想知道我去年的年龄还是今年的年龄?老师:废话,肯定是今年的拉。学生:哦,请问老师是要我现在告诉你还是下课在告诉你?老师:现在。学生:哦,请问老师要我大声
  • 只要路是对的就不怕路远
    未曾失败的人恐怕也未曾成功过挫折其实就是迈向成功所应缴的学费含泪播种的人一定能含笑收获1、面对困难,许多人带了放大镜,但和困难拼搏一番,你会觉得困难不过如此。2、成功离你很近,只要再多一点点坚持,你就会尝到胜利的果实。3、在无人
  • 最幸福最甜蜜的爱情句子
    最幸福最甜蜜的爱情句子:1.你的诞生带给我希望,而我希望带给你幸福。2.为何记忆里的画面,不能全部屏蔽掉。3.我相信了你编写的童话,自己就成了童话中幽蓝的花。4.我想你的每一天,强过在人间的一万年。我疾飞几千
  • 与祝福擦肩而过
    一名即将大学毕业的年轻人,他一直希望能够拥有一辆跑车。因此,他便将这个想法告诉了他的父亲。随着毕业典礼的到来,年轻人期待着父亲能够给他一个惊喜。终于,毕业典礼完成,父亲将他叫到自己的书房,告诉他,自己是多么爱他,为有一个这么出色的儿子而感到自豪。接着,父亲
  • 你还没有成功?是不是太努力了?
    你还没有成功?是不是太努力了?文/德鲁伊中国人的思维一直很可爱,对事物“度”的把握无处不在。就说秋天吧,“秋浅”、“秋深”,和春天的“早春”、“晚春”相得益彰。形容秋天总是和颜色有关的,想必是秋天的斑斓是一点点来的,一层秋雨,染了一些性子急的草木
  • 从现在开始相信
    受人之邀,我前一段的假期去了新西兰。那是一个很美丽的国家,有着比人口多好几倍的羊和很多很多的森林。在新西兰遇见了一个可爱的导游先生,他的名字叫Liam。我们完完全全信任他,把所有的行程完全交给他安排,同时也在出现天气或者航班等麻烦的时候听从他的摆布,